Tercüme ettiğimiz bu eserde bugünkü Tuva, Kırgız, Hakas, Şor ve Altay dilleri ile Yenisey anıtlarının dili karşılaştırılmış, aralarındaki ilişkiler ve bu ilişkilerin dereceleri ortaya konmuştur. 
  Eserde, morfolojik özelliklerinden dolayı Kırgız ve Tuva dilleri üzerinde daha fazla durulmuştur. Ele alınan altı dildeki fonetik olayların rahat bir şekilde anlaşılabilmesi için kelimeler tek bir transkripsiyon alfabesiyle verilmiştir. Kullanılan transkripsiyon alfabesi eserin girişinde sunulmuştur.

Eski Kelimeler Sözlüğü - A Yazdır e-Posta

Eski Kelimeler Sözlüğü - A
(T: Tuva, K: Kırgız, H: Hakas, Ş: Şor, A: Altay)

 ab = B – av
T                        agla- – sürek avı düzenlemek. bk.  Moğol. Avlava- (ag- > aw- ab?)
K           uu
H           abıla- – beraber avlanmak, ablukaya almak, çevrelemek
Ş                        abıla- – ablukaya almak, beraber avlanmak
A                       andaarı

ag- = G – çıkmak, tırmanmak (dağa); agış = GŞ – çıkma, çıkış, tırmanış.
T             aş- – aşmak, geçmek (dağdan); ün- – çıkmak, tırmanmak, acıg- – çıkış, tırmanış; ak- – akmak dökülmek.
K           ak- – akmak
H           ax- – akmak; as- – aşmak
Ş                        şık- (taga şık – dağa çıkmak), şıgış – çıkma, tırmanış
A                       çık; çıgış – çıkma, çıkış, tırmanış; ak- – akmak

agı = G, GI – hazine, değerli eşya
T                        akşa möñgüñ – hazine (Moğol. möngö(n) – para)
K           kazına (Arapça)
H           is – pay, hisse
Ş                        akça – para
A                       erd‘ine

agıl = GL – ağıl
T                        aal – köy, de’s - ağıl
K           ayıl – köy;  Moğol. ayl – köy, oba, aile, saray,
A                       çeden; ayıl – aile, köy 
Ş                        şeden – ağıl, çit
H           çeden; ayıl – aile, köy

ada = D – baba, adakı – babalık
T                        ada, abıgay; krş. Moğol.  av – baba
K           ata
H           ada, paba, aba
Ş                        ada

adak = DK – ayak, ayaklar (son, alt)
T             adak – hehangi bir şeyin alt kısmı, son; adaktar- – bir ayağı tutarak ata bindirmek, krş. Moğol. adag – son
K           ayak – ayak, son
H           azax
Ş                        azak
A                       ayak (Diyelekt.), but

adas = DS2 – adaş = DŞ – arkadaş, dost, yoldaş
T                        attaş – adaş; eş
K           ayaş
H           adas – adaş; argıs – arkadaş, dost
Ş                        nançı – arkadaş, dost; adaş – adaş
A                        nökör, nad’ı

adır- = DR – ayırmak,
T                        adır-
K           ayır- – ikiye bölmek, kesmek
H           azır-, çar-
Ş                        çar-
A                       ayır-

adırıl- = DRL – ayrılmak (ve ölmek); ayrı ayrı olmak, bölünmüş olmak
T                        adırıl- (ölmek – amızından adırıl-)
K           ayrıl- – bölünmek, ayrılmak vb.
H           azırıl-, çarıl-
Ş                        çarıl-
A                       d’ada kalar- – ölmek, ayrılar-

az-, azı- = AZ – sağır olmak, görmemek, duymamak
T                        (as- – yolunu şaşırmak)
K           (az- – ahlaksızlık etmek)
H           (as- – yolunu şaşırmak)
Ş                        as- – yolunu şaşırmak); usker, punuk – sağır
A                       üskör, sokor

ay = Y, AY – ay, ay (30 gün)
T                        ay
K           ay
H           ay
Ş                        ay
A                       ay
ayıta. bk.  yıta

ak = K – beyaz (ve ağarmış)
T             ak
K            ak
H            ak
Ş             ak
A            ak
(Yenis. Akı, T. Agı, K. Agı, H. Agı, Ş. Agı, A. Agı – onun beyazlığı)

akun = AKN – akın, baskın
T             xaldaaşkın (agım – sel, akım, eğim)
K            çabuul, kol saluu; agın – akım, eğim
H            (agın – akım, eğim. Akun – özel isim)
Ş             şag (agın – sel, akım, eğim)
A            tabaru

akı = KI – cömert
T             berigen, colu boş
K            coomart, bereşen
H            xaranmas
A            kıskanbas

al = L – 1) al (ya da ala – ala); 2) almak
T             1) ala – ala, 2) al-
K            1) açık kızıl – al,  ala – ala; 2) al-
H            1) alay-alıy (Rusçadan ?), ala – ala; 2) al – al (emir)
Ş             ala – ala, çizgili
A            1) kan kızıl; ala – ala, karışık renkli; 2) al-. Yenis. almış = LMS2 – almış, T. algan, H. alılgan, Ş. algan, A. algan.

alp = LP – bahadır, alp, kahraman, bilge
T             maadır
K            alp
H            alıp
Ş             alıp, alıp-külük
A            alıp, batır

altmış = LTMŞ, LT:MŞ, ltMŞ, LTMS2 – altmış
T             aldan
K            altmış
H            alton
Ş             alton
A            atlan

altun = ltUN, ltN – altın
T             aldın
K            altın
H            altın
Ş             altın
A            altın
(krş. Moğol. Alt(an) – altın)

altı = LTI - altı
T             aldı
K            altı
H            altı
Ş             altı
A            altı

aluk = LK – üzgün, somurtkan, asıl suratlı
T             acıglıg
K            kapaluu, tomsorgon
H            çobaglıg, köö çox (alıg – aptal; krş. alın – çıldırmak, aptallık etmek)
Ş             açıglıg (alıg – aptal)
A            kunukçıl

alıg- = LG – elde etmek, üretmek (“al”dan)
T             alıg, alım
K            çabıt, alım- – kazanmak, haraç, cizye
H            alım
Ş             alım
A            alu

alın- = LN – alınmak (“al”dan)
T             alın-
K            alın-
H            alın-
Ş             alın-
A            alın-

alıç = LÇ  – başarı, şans, talih, elde etme (“al”dan)
T             alış
K            alış
H            mañianıs – başarı; çidíg – başarı
Ş             alım, tabış (tap- – bulmak)
A            d‘elim

amtı = MTI – artık, şimdi
T             amdı (diyalekt)
K            emi
H            amdı
Ş             amdı
A            emdigi

ana = NA – anne
T             ava, iye (krş. Moğol. iciy – anne)
K            ene
H            ice (iney – yaşlı, kadın)
Ş             ene, ice; folk. Ana
A            ene

andag = NDG – öyle
T             ındıg, andıg
K            andag
H            andag
Ş             andıg, endig
A            andıy

anta = AntA, NT – orada
T             ında, anda
K            anda
H            anda
Ş             anda
A            anda

antlıg = ntLG – bilinç (baş antlıg – bilinçli)
T             mederel
K            añ, es
H            pílínís, sagıs
Ş             sagış
A            sanaa

Ança = nçA – o kadar
T             ınça, ança
K            ança
H            anca
Ş             ençe
A            ança

ançag = nçG – o kadar, anca
T             ınçaar, ançaar
K            ança
H            anca
Ş             ençe
A            d‘añı la, emdi le

anı = N – onu, (belirtme hâli “ol – o” dan, onu)
T             onu
K            anı
H            anı
Ş             anı
A            onı

añla- = ÑL – anlamak, öğrenmek
T             bi-l, xandıkşı-
K            añda-
H            oñna-
A            oñdo-

añız = NZ – tarla, alan
T             añgıs – tarla,
K            oñız
H            xıra
Ş             adıs
A            d‘alañ, kıra

apa = PA – anne, abla, baba, dede, ecdat
T             ava – anne; utba, uva – abla; aça, aca – baba; kırgan-aça – dede; ögbe – ecdat
K            ana – anne, ece – abla; ata – baba; ata-baba – atalar
H            ice; aba – baba; aca, abaa – ağabey, abla; öbeke - ecdat
A            ene – anne

ara = RA, R – ara, orta
T             ara (kici arazı – insanların arası, ortusu – ortası
K            ara
H            ara
Ş             ara
A            ara

arkı = ARKI – uzak, bir yerin diğer tarafı
T             arı – kuzeydeki, dağın sırtı
K            arkı
H            aarxı, aarxı sari – herhangi bir yerin diğer tarafı
Ş             aargı – uzak; ol can – o taraf
A            arı d‘anında

art- = RT – çoğalmak, artmak, artık, artan
T             art- – artmak
K            art- – artmak, vurmak, yüklemek
H            art- – artmak, vurmak, yüklemek
Ş             art- – artmak; krş. artık - artık
A            art – yüklü, artık

art = RT – arka taraf
T             art – art, arka taraf (artımga – arkama)
K            art
H            kistí
Ş             kesti
A            art

artıg = RTG – fazla, artık
T             artık
K            artık
H            artıx – fazla, artık
Ş             artık
A            artık
(türemiş şekli Yenis. Artıg-la-t-u – artırarak)

arıt- = RT – aramak
T             dile- (arıt- – temizlemek)
K            arıt- – temizlemek, baştan başa dolaşmak; arıt- – temizlemek
H            tíle- – aramak; arıt- – temizlemek
Ş             tile-
A            bedre-

as = AS2. bk.  aş

at = T – 1)isim, 2) atmak, 3) at
T             1) at, 2) at-, 3) a’t
K            1) at, 2) at-, 3) at
H            1) at, 2) at-, 3) at
Ş             1) at, 2) at-, 3) at
A            1) at, 2) at-, 3) at

ata = TA – baba, destekleyen (mif) krş. ada.
T             ada; xayırakan – destekleyen, koruyan
K            ata
H            ada
Ş             ada
A            ada

atag = TAG – meşhur, tanınmış
T             ataldar; attıg – tanınmış
K            atak
H            attıg – bilinen, meşhur; 2) adlı
Ş             attıg – bilinen; attıg-şaptıg – meşhur
A            mak, maktulu, d‘arlu

atı = T – 1) torun, 2) yeğen
T             1) oglunuñ ogul, 2) ceen
K            1) memire, nebire, 2) ceen
H            1) palazınıñ palazı, 2)tüñma, çeen
Ş             1) palazınıñ palazı, 2) çeen
A            1) balanın balası, 2) d‘een

aç = AÇ – 1) merhamet, acıma (ve başarı, selamet, esenlik), 2) aç, açlık
T             1) xayıral, çedimçe, 2) aş
K            1) ırayım (ve amandık), 2) aç
H            2) özegís, as
Ş             2) aş
A            1) kayral, 2) açana
(krş. Moğol. aç – yararlılık, övünç, mükafat, ceza, acıma, merhamet)

aça = ÇA – büyük akrabalar, hısım, akraba
T             akı, aka, xaka
K            aga, tuugan
H            aca – Ağabey, amca
Ş             aca – Ağabey
A            törgön
(krş. Moğol. aç – torun, Ağabey tarafndan yeğen)

aş = AS2 – ölü gömüldükten sonra verilen yemek ve düzenlenen âyin
T             a’ş-çem – yemek, yiyecek
K            aş
H            ibíríg; as – yemek
Ş             aş
A            aş – yemek, yiyecek

aşnu = ŞN – önceden, önceleri
T             şaanda, burunguda
K            murun
H            alnında, purunda
Ş             purunda, aldında, alında
A            ozo, azıyda
(Yenis. türetilen aşnukı = ŞNKI – geride kalan, arkada kalan;T. murnakçı, K. aldınkı, H. aldındagı, A. ozoçıl)


“altı ile aldı – aldı”yı karıştırmamak gerekir.
 
Sitedeki "Eski ve Bugünkü Yenisey Dili" adlı kitabın içeriği kaynak gösterilmek şartı ile kullanılabilir. İletişim